Haïku II

目を閉じて
戦争を聞こえる
風の時

Me wo tojite
Sensou wo kikoeru
Kaze no toki

Ferme les yeux
Tu peux entendre la guerre
L'heure du vent


黒猫は
雪になります
冬の闇

Kuroneko wa
Yuki ni narimasu
Fuyu no yami

Le chat noir
Se change en neige
Les ténèbres de l'hiver


黒と白
残酷な世界
泣いてます

Kuro to shiro
Zankokuna sekai
Naitemasu

Noir et blanc
Monde cruel
Je pleure



© Karolina Launay

Note de l'auteure : Tous les haïkus ici présent et ceux qui suivront ont tous été écrits par ma plume, en japonais.

Commentaires